Kuri Cafe Kitchen – ベーキングパウダービスケット : Baking Powder Biscuits

CATEGORIES:  Kuri Cafe Kitchen

SONY DSCGrowing up, baking powder biscuits were an integral part of my family’s dinners. It was a great side to any meal that we could whip up in just 15 minutes before it was time to eat. They are definitely one of America’s comfort foods. If you are trying to make an American meal and want a little extra, or are thinking of a new idea for breakfast, try this baking powder biscuit recipe! You just need…
モコモコと膨らむベーキングパウダービスケットは我が家の夕食に欠かせません。食べる15分前に混ぜ合わせて出来上がる、どんな食事にも合う1品です。これは、間違いなくアメリカのおふくろの味の料理の1つです。もしアメリカ料理に挑戦して、少し特別にしたい時や、いつもと違う朝食としてベーキングパウダービスケットのレシピに挑戦してみてください! 必要なものは・・・

… Read more

Cool America – 中世の時代 : Medieval Times

CATEGORIES:  Cool America

Medieval-Times-Dinner-TournamentRecently it was recommended to me that my family and I visit the Medieval Times castle on our recent visit to Chicago. Basically, it’s a dinner and show with an old-Europe theme. We were surprised by how much we enjoyed it all. The show…
最近、お勧めされたので家族と私はシカゴ旅行の際に、中世の時代のお城へ行ってきました。古いヨーロッパーがテーマのディナーショーです。とっても楽しかったので、本当に驚きました。ショーは

… Read more

Kuri-chan English – 新年の抱負 : New Year’s Resolutions

CATEGORIES:  Kuri-chan English

NewYearsResolutions“What’s your new year’s resolution?”   Many people ask each other that question in the beginning of January. It means, what is your goal for the new year? Some people don’t like to think about making any, but I think it helps start off the new year well.
“What’s your new year’s resolution?”1月の始めにお互いに尋ねる合う質問です。これは“新年の抱負は何ですか?”という意味です。人によっては考えたくない方もいますが、抱負を持つことによって、新年を新しい気持ちで迎えることができると私は思います。

You can reply,…
あなたの返事は・・・

… Read more

Coffee Beans of Wisdom – アメリカのホリデーギフト : Holiday Gifts in America

CATEGORIES:  Coffee Beans of Wisdom, Mom's Apron Strings

Christmas Present Wrapped in Gold and SilverIt’s the season for giving holiday gifts to teachers, friends and neighbors! Recently, gift cards are popular and easy, but sometimes it’s nicer to give something that shows you put some thought into it. Here are some ideas for gifts, and hints about traditional holiday giving.
先生や友人、ご近所の人達にクリスマスプレゼントを贈る季節になりましたね。最近はギフトカードが手軽で人気ですが、時には心のこもったプレセントもいいですね。プレゼントのアイデアと伝統的なクリスマスプレゼントのヒントはこちらです。  … Read more

Tags: , , ,

Coffee Beans of Wisdom – 寒い天候時の車 : Cars in Cold Weather

CATEGORIES:  Coffee Beans of Wisdom

winter carWhen it starts getting cold, there are some things about your car that you should keep an eye on. You might know what to do in Japan, but here are some hints for living in America.
寒くなってきたら、車について気を付けたい事がいくつかあります。日本では何をしたらいいかご存知かもしれませんが、アメリカでの生活のヒントはこちらです。

… Read more

Cool America: 人気の絵画クラス – Popular Painting Class

CATEGORIES:  Cool America

painting with a twist 012Painting with a Twist is a recently popular pastime in America. You can go to a one-time painting class and bring drinks and snacks to enjoy during the class. (That is the meaning of “with a twist”!!) There are similar names for it, but www.paintingwithatwist.com offers locations around America. So what do you do?

ペインティング ウィズ エ ツイストはアメリカで最近人気の娯楽です。1回だけの絵画教室に参加でき、飲み物やスナックを持ち込んで、楽しむことができます。(だから”ウィズ エ ツイスト”なんですね)他にもよく似た名前の教室があるのですが、こちらwww.paintingwithatwist.comでは、アメリカ国内のロケーションを案内しています。さぁ、あなたはどうしますか?

… Read more

Tags: , ,

Mom’s Apron Strings: 長期欠席や帰国時 – School Communication for Long Absense or Leaving

CATEGORIES:  Mom's Apron Strings

School OfficeWe are getting close to the holiday season, when some families will visit Japan for New Year’s. I have many friends also planning to move back to Japan in the winter season. Here is what you should say to your child’s American school, both for a long absence and for finishing. (These are both excerpts from my Book 3, Hajimete no America: Daily Life with Children, coming out in January.)

ホリデーシーズンが近づいてきましたね。新年をお祝いするために、日本に帰国されるご家族もいるでしょう。私の友人もこの冬に本帰国を予定しています。長期に欠席する場合や退学する場合、子供の学校にどう伝えたらいいかをご案内します。(はじめてのアメリカ、ブック3:子共との日常生活((来年1月発売))より引用)  … Read more

Tags: , ,

Coffee Beans of Wisdom – フルー(インフルエンザ): Flu

CATEGORIES:  Coffee Beans of Wisdom, Mom's Apron Strings

Screen-Shot-2013-01-07-at-3_36_39-PMThe flu season is here. Husbands can get their flu shot at work and children can get it at their pediatrician or at a local health center. (Moms kind of get forgotten, or maybe we can get a quick shot at the local drug store for $25!)
Especially for children over 2 or anyone who hates shots, you might want to know about the flu mist.

フルー(インフルエンザ)の季節になりました。ご主人は仕事場で予防接種を受けられるし、子供たちは小児科かローカルのヘルスセンターで受けられますね。(母親は忘れがちになりますね。たぶん、ローカルの薬局で$25ドルぐらいで受けられるでしょう。)
特に2歳以上の子供たち、もしくは注射が嫌いな子はフルーミスト(インフルエンザミスト)について知りたいかもしれませんね。

… Read more

Tags: ,

Kuri Cafe Kitchen – アップルサイダー パウダー : Apple Cider Powder

CATEGORIES:  Kuri Cafe Kitchen

Apple CiderApple-picking, donuts and cider season is about over. (Sad for the taste, good for the waist….) However, you can still enjoy apple cider at home. I’m sure that there are recipes for making it from scratch, but it’s also convenient to have a powder mix to enjoy it when you don’t feel like bustling about the kitchen. I’ll tell you my favorite one.

りんご狩りやドーナッツ、サイダーの季節はもうそろそろ終わりですね。(味は恋しくなりますが、ウエストには優しいですね)しかし、まだアップルサイダーを自宅で楽しめるんですよ。手作りのレシピはあると思うのですが、キッチンでバタバタしたくない時は、パウダーミックスを利用すると便利ですね。私のお気に入りをご紹介します。  … Read more

Tags: ,

Kuri-chan English – Why or Why Not?

CATEGORIES:  Kuri-chan English, 最新情報

“Nande?” is pretty easy to say in English: “Why?”
However, sometimes it will be better to say, “Why not?”
“なんで?”と英語で言うのはとっても簡単ですね:“Why?”
しかし、時によっては“Why not?”と言った方がいい場合があります。

If the sentence is positive, you can use “why.”  A few examples:
肯定文の時には“Why”を使います。例文として:

  • I like to watch horror movies.                         Why?
  • ホラー映画を見るのが好きなの。   なぜ?
  • I spend all of my money on watches.          Why?
  • 時計に全財産を費やしてるの。    なぜ?

However, if the sentence is negative, you should say “why not.”  A few examples:
しかし、否定文の時には“why not.”を使います。例文として: … Read more

Tags: ,